PATH:
home
/
lab2454c
/
mact34.com
/
wp-content
/
plugins
/
wpforms-user-registration
/
languages
# Copyright (C) 2019 WPForms User Registration # This file is distributed under the same license as the WPForms User Registration package. # Translators: # FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2018 # Derek Ashauer <derek@ashwebstudio.com>, 2018 # Luis Rull <luisrull@gmail.com>, 2019 # Nilo Velez <nilovelez@gmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPForms User Registration\n" "Last-Translator: Nilo Velez <nilovelez@gmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/wp-translations/teams/64435/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: class-user-activation.php159, class-user-activation.php:231 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" #: class-user-activation.php160, class-user-activation.php:247 msgid "Unapprove" msgstr "Rechazar" #: class-user-activation.php:192 msgid "Unapproved" msgstr "Rechazado" #. translators: %s - number of users. #: class-user-activation.php:320 msgid "%s user approved." msgid_plural "%s users approved." msgstr[0] "1%s usuario aprobado." msgstr[1] "%s usuarios aprobados." #. translators: %s - number of users. #: class-user-activation.php:325 msgid "%s user unapproved." msgid_plural "%s users unapproved." msgstr[0] "Un usuario sin aprobar." msgstr[1] "%s usuarios no aprobados" #: class-user-activation.php:374 msgid "" "<strong>ERROR:</strong> Your account must be activated before you can login." msgstr "" "<strong>ERROR:</strong> Tu cuenta debe ser activada antes de poder " "registrarte." #: class-user-activation.php:493 msgid "You can’t unapprove users." msgstr "No puedes desaprobar usuarios." #: class-user-login-template.php:20 msgid "User Login Form" msgstr "Formulario de acceso de usuarios" #: class-user-login-template.php:22 msgid "" "Allow your users to easily login to your site with their username and " "password." msgstr "" "Permitir a tus usuarios acceder a tu sitio con su nombre de usuario y. " "contraseña." #: class-user-login-template.php:33 msgid "Username or Email" msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico" #: class-user-login-template.php44, class-user-registration-template.php62, #: class-user-registration.php:416 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: class-user-login.php:75 msgid "Hide the form if a user is already logged in" msgstr "Ocultar el formulario si el usuario ya está registrado" #: class-user-registration-template.php:21 msgid "User Registration Form" msgstr "Formulario de registro de usuarios" #: class-user-registration-template.php:23 msgid "" "Create customized WordPress user registration form and add them anywhere on " "your website." msgstr "" "Crear un formulario personalizado de registro de usuarios en WordPress y " "añádelo donde quieras en tu web." #: class-user-registration-template.php:28 msgid "Don't Forget" msgstr "No lo olvides" #: class-user-registration-template.php:29 msgid "" "Additional user registration options are available in the settings panel." msgstr "" "Las opciones adicionales de resgistro de usuarios están disponibles en el " "panel de ajustes." #: class-user-registration-template.php37, class-user-registration.php:403 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: class-user-registration-template.php:44 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: class-user-registration-template.php:51 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: class-user-registration-template.php:69 msgid "Short Bio" msgstr "Biografía corta" #: class-user-registration-template.php:70 msgid "Share a little information about yourself." msgstr "Comparte algo de información sobre ti." #: class-user-registration.php:121 msgid "Email address is required." msgstr "La dirección de correo electrónico es requerida." #: class-user-registration.php:133 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ya hay un usuario con ese nombre de usuario." #: class-user-registration.php:140 msgid "A user with that email already exists." msgstr "Ya hay un usuario con ese correo electrónico." #: class-user-registration.php271, class-user-registration.php:310 msgid "(Activation Required)" msgstr "(Activación requerida)" #: class-user-registration.php:272 msgid "Account activation is required before the user can login." msgstr "Se necesita la activación del usuario antes de acceder." #: class-user-registration.php:275 msgid "The user has been emailed a link to activate their account." msgstr "" "Se le ha enviado al usuario un enlace por correo electrónico para que active" " su cuenta." #: class-user-registration.php:277 msgid "You must manually activate their account." msgstr "Debes activar manualmente su cuenta." #: class-user-registration.php:317 msgid "" "IMPORTANT: You must activate your account before you can login. Please visit" " the link below." msgstr "" "IMPORTANTE: Debes activar tu cuenta antes de acceder. Por favor, visita el " "siguiente enlace." #: class-user-registration.php:320 msgid "Site administrator must activate your account before you can login." msgstr "" "El administrador del sitio debe activar tu cuenta antes de que puedas " "acceder." #: class-user-registration.php354, class-user-registration.php:377 msgid "User Registration" msgstr "Registro de Usuario" #: class-user-registration.php:388 msgid "User Name" msgstr "Nombre de Usuario" #: class-user-registration.php391, class-user-registration.php406, #: class-user-registration.php432, class-user-registration.php445, #: class-user-registration.php:550 msgid "--- Select Field ---" msgstr "-- Seleccionar Campo --" #: class-user-registration.php:392 msgid "" "If a username is not set or provided, it will become the user's email " "address" msgstr "" "Si no se establece el nombre de usuario, se usará la dirección de correo " "electrónico" #: class-user-registration.php:419 msgid "Auto generate" msgstr "Autogenerar" #: class-user-registration.php:429 msgid "Website" msgstr "Web" #: class-user-registration.php:442 msgid "Biographical Info" msgstr "Información biográfica" #: class-user-registration.php:460 msgid "User Role" msgstr "Rol de usuario" #: class-user-registration.php:473 msgid "Send email to the user containing account information" msgstr "" "Enviar un correo electrónico al usuario con la información de la cuenta" #: class-user-registration.php:482 msgid "Send email to the admin" msgstr "Enviar correo electrónico al administrador" #: class-user-registration.php:491 msgid "Enable user activation" msgstr "Activar la activación de usuarios" #: class-user-registration.php:500 msgid "User Activation Method" msgstr "Método de activación de usuarios" #: class-user-registration.php:504 msgid "User Email" msgstr "Correo electrónico del usuario" #: class-user-registration.php:505 msgid "Manual Approval" msgstr "Aprobación manual" #: class-user-registration.php:507 msgid "" "User Email method sends an email to the user with a link to activate their " "account. Manual Approval requires site admin to approve account." msgstr "" "El método de correo electrónico de usuario le envía al usuario un correo con" " un enlace para activar su cuenta. La aprobación manual requiere que un " "administrador del sitio apruebe la cuenta." #: class-user-registration.php:522 msgid "User Activation Confirmation Page" msgstr "Página de confirmación de la activación del usuario" #: class-user-registration.php:524 msgid "Home page" msgstr "Página de inicio" #: class-user-registration.php:526 msgid "Select the page to show the user after they activate their account." msgstr "" "Elige la página que mostrarle al usuario después de que active su cuenta." #: class-user-registration.php:532 msgid "Custom User Meta" msgstr "Meta de usuario personalizado" #: class-user-registration.php:544 msgid "Enter meta key..." msgstr "Escribe la clave meta..."
[-] wpforms-user-registration-hi_IN.po
[edit]
[-] wpforms-user-registration-it_IT.po
[edit]
[+]
..
[-] wpforms-user-registration-ja.po
[edit]
[-] wpforms-user-registration-hi_IN.mo
[edit]
[-] wpforms-user-registration-ja.mo
[edit]
[-] wpforms-user-registration-es_ES.mo
[edit]
[-] wpforms-user-registration-es_ES.po
[edit]
[-] wpforms-user-registration-pt_BR.po
[edit]
[-] wpforms-user-registration.pot
[edit]
[-] wpforms-user-registration-fr_FR.po
[edit]
[-] wpforms-user-registration-de_DE.po
[edit]
[-] wpforms-user-registration-it_IT.mo
[edit]
[-] wpforms-user-registration-de_DE.mo
[edit]
[-] wpforms-user-registration-fr_FR.mo
[edit]
[-] wpforms-user-registration-pt_BR.mo
[edit]